Показаны только записи в категории 'статья'

Дневник просматривают: Нет

Алиса в стране чудес - трудности перевода

Ср Фев 26, 2014 9:52

На волнах ЖЖ попалась очередная интересная ссылка - тема на форуме gramota.ru, посвященная художественным переводам: http://newforum.gramota.ru/viewtopic.php?f=8&t=2801&sid=1c883c685e1cf2ca6f2fc5f1697e41f2.

Пример с переводом короткой фразы из "Алисы в стране чудес":

Цитата:
`It's a mineral, I think,' said Alice.

`Of course it is,' said the Duchess, who seemed ready to agree to everything that Alice said; `there's a large mustard-mine near here. And the moral of that is--"The more there is of mine, the less there is of yours."'

`Oh, I know!' exclaimed Alice, who had not attended to this last remark, `it's a vegetable. It doesn't look like one, but it is.'

`I quite agree with you,' said the Duchess; `and the moral of that is--"Be what you would seem to be"--or if you'd like it put more simply--"Never imagine yourself not to be otherwise than what it might appear to others that what you were or might have been was not otherwise than what you had been would have appeared to them to be otherwise."'


Фрагмент полностью в переводе Демуровой:
Цитата:
- Кажется, горчица - минерал, - продолжала Алиса задумчиво.

- Конечно, минерал, - подтвердила Герцогиня. Она готова была соглашаться со всем, что скажет Алиса. - Минерал огромной взрывчатой силы. Из нее делают мины и закладывают при подкопах... А мораль отсюда такова: хорошая мина при плохой игре - самое главное!

- Вспомнила, - сказала вдруг Алиса, пропустившая мимо ушей последние слова Герцогини. - Горчица это овощ. Правда, на овощ она не похожа - и все-таки это овощ!

- Я совершенно с тобой согласна, - сказала Герцогиня. - А мораль отсюда такова: всякому овощу свое время. Или, хочешь, я это сформулирую попроще: никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть.


А как справились все остальные?

Скрытый текст:
А мораль отсюда такова: всякому овощу свое время. Или, хочешь, я это сформулирую попроще: никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть. Перевод Н. Демуровой (1967, 1978)

А отсюда мораль: «Будь таким, каким хочешь казаться», или, если хочешь, еще проще: «Ни в коем случае не представляй себе, что ты можешь быть или представляться другим иным, чем как тебе представляется, ты являешься или можешь являться по их представлению, дабы в ином случае не стать иди не представиться другим таким, каким ты ни в коем случае не желал бы ни являться, ни представляться». Перевод Б. Заходера (1972)

Мораль: будь всегда сама собой. Или проще: не будь такой, какой ты кажешься таким, которым кажется, что такая, какой ты кажешься, когда кажешься не такой, какой была бы, если б была не такой. Перевод В. Набокова (1923)

И мораль отсюда такова: "Будь, кем хочешь казаться". Или, проще говоря: "Никогда не считай себя не таким, каким тебя считают другие, и тогда другие не сочтут тебя не таким, каким ты хотел бы им казаться". Перевод А. Щербакова (1977)

И вот какой отсюда следует вывод: "Всегда будь сама собой". Или попросту говоря:
Если ты хочешь, чтобы твои знакомые, друзья и близкие, мнение которых ты уважаешь и с которыми ты считаешься, что немаловажно в трудную минуту, когда тебя подстерегают опасности, которых ты и не ожидаешь, пока живешь обычной, спокойной жизнью, которой ты обязан твоим друзьям и знакомым, мнение которых ты уважаешь, что немаловажно в ряде случаев, когда тебя подстерегают опасности, как нам подсказывает жизненный опыт, считали тебя, что называется, приличным человеком, будь то дома, в гостях или на открытом воздухе, который исключительно полезен для твоего здоровья, будь сама собой! Перевод В. Орла (1988)

А мораль тут такая: "Одно дело - дело, а другое - слово". Или, проще говоря: "Дело становится делом после того, как слово превращается в дело, потому что дело не в слове, а в деле". Перевод М. Блехмана (2005)

А можно и проще: не считай себя иной, когда, будучи иною, представляешься иным господам иначе, нежели иные господа представляются иным, когда иначе представляться отнюдь не невозможно. Пересказ А. Флоря (1992, 2003)

...а мораль тут такова:" Будь тем, чем хочешь казаться" или говоря по простому:" Никогда не воображай себя никем иным как тем, чем можешь показаться другим, когда был или мог бы быть несмотря на то, что ты был, а быть ты мог, так что хотя и не для них." Перевод Н. Старилова

...и отсюда мораль: "Будь тем, чем хочешь казаться" - или, проще говоря, "Никогда не воображай, что ты отличаешься от того, что может показаться другим, что ты являешься или можешь являться не иначе как тем, чем тебе следует казаться им в противном случае." Перевод Ю. Нестеренко

«И мораль сего: Будь сама собой — или, проще говоря, — Не будь такой, какой ты не кажешься другим, кому ты показалась бы такой, какой была бы, если б не казалась другим такой, какая ты есть тогда, когда ты покажешься другим такой, какой ты была». Перевод А. Кононенко (под ред. С.С.Заикиной) (1998-2000)

...а мораль из этого вытекает вот какая: будь тем, чем хочешь казаться - или, говоря точнее, никогда не воображай себя не иной, чем та, какой, как может показаться другим, ты была или могла бы быть, не иначе как являясь такой, какая могла бы им показаться другой". Перевод Б. Балтера (1997)

А мораль такова: хоть горшком назови, только в печь не сажай. А проще говоря, быть тем, что ты есть, не значит есть, чтобы быть. Но быть, чтобы значить, не есть быть, чтобы есть. Перевод Л. Яхнина (1991)

Почему книжки такие дорогие?

Сб Фев 08, 2014 15:29

Руководитель издательства Фордевинд Анна Амасова отвечает на этот вопрос: http://www.fordevind.ru/index.php/blog-izdatelya/iz-chego-tolko-delajut-knizhki.html

Интересные материалы о детских книгах

Чт Янв 16, 2014 9:18

За последние два дня прочитала целых два интересных текста (и столь же интересных обсуждений к ним), не могу не поделиться.

1). Отзыв на книгу Марии Парр "Вафельное сердце", отрицательный и в чём-то убедительный. (Автор - М.М.Блинкина, литературовед, переводчик): http://sumka-mumi-mamy.livejournal.com/159303.html


2) Рассказ о детстве Кристофера Робине, сына А.А.Милна и прототипа главного героя Винни-Пуха, его непростых взаимоотношениях с родителями и обиде на отца. (Автор - Алика Калайда, художник, блогер).
http://rikki-t-tavi.livejournal.com/1372354.html

Лекция Нила Геймана о пользе чтения

Вс Ноя 03, 2013 16:00

Нил Гейман прочитал прекрасную лекцию о любви к чтению.



Оригинал (англ.): http://www.theguardian.com/books/2013/oct/15/neil-gaiman-future-libraries-reading-daydreaming

Мне вот что понравилось:
Цитата:
And the second thing fiction does is to build empathy. When you watch TV or see a film, you are looking at things happening to other people. Prose fiction is something you build up from 26 letters and a handful of punctuation marks, and you, and you alone, using your imagination, create a world and people it and look out through other eyes. You get to feel things, visit places and worlds you would never otherwise know. You learn that everyone else out there is a me, as well. You're being someone else, and when you return to your own world, you're going to be slightly changed.

Empathy is a tool for building people into groups, for allowing us to function as more than self-obsessed individuals.


Перевод на русский язык: http://busrra.livejournal.com/77534.html

И ещё вот что:
Цитата:
В 2007 году я был в Китае, на первом одобренном партией конвенте по научной фантастике и фэнтези. В какой-то момент я спросил у официального представителя властей: почему? Ведь НФ не одобрялась долгое время. Что изменилось?
Все просто, сказал он мне. Китайцы создавали великолепные вещи, если им приносили схемы. Но ничего они не улучшали и не придумывали сами. Они не изобретали. И поэтому они послали делегацию в США, в Apple, Microsoft, Google и расспросили людей, которые придумывали будущее, о них самих. И обнаружили, что те читали научную фантастику, когда были мальчиками и девочками.


Слушать и любоваться:


А редакция Mainstream сейчас готовит к изданию очередную, вот такую книгу:

Вадим Левин Что случилось с "Косточкой"?

Вт Июл 26, 2011 22:09

Это текст В.Левина с анализом рассказа Л.Н.Толстого "Косточка" достаточно широко известен, но может кому-то захочется перечитать.

Вадим ЛЕВИН ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С “КОСТОЧКОЙ” ?

Вадим Левин (Харьков) – педагог, психолог, писатель.
Мы публикуем отрывок из его книги “Когда маленький школьник становится большим читателем
(Москва, “Лайда”, 1994 г.) с надеждой привлечь внимание взрослых – родителей, учителей,
организаторов образования – к проблемам развития литературного вкуса и навыков культурного чтения.


Как будто не случилось ничего особенного. Сначала Ваня не признавался, но потом проговорился: “Нет, я косточку бросил за окошко”. Хрестоматийная история – специально для маленьких школьников: все понятно даже самым слабым ученикам. На уроке – никаких хлопот. Учителя младших классов охотно используют это произведение для формирования у детей навыков беглого чтения. Только возникают вопросы: неужели Лев Николаевич Толстой сочинял и публиковал эту миниатюру ради того, чтобы ее понимали бегло и понимали примитивно? Не формируется ли в таком чтении манера воспринимать искусство, не затрачивая чувств и душевного труда?




( Дальше )

Воспоминания о "Трамвае"

Ср Май 11, 2011 22:38

Статья с публикацией воспоминаний Тима Собакина о журнале Трамвай.



"А начиналось все летом 1989 года. Не забывайте, что мы жили еще в СССР (помните, как это расшифровывается?). Да, уже случились перестройка и гласность, уже повеяло свободой: робко печатались запрещенные книги, громко заявлял о себе русский рок, вышедший из подполья... Однако Коммунистическую партию (со всеми ее ЦК, горкомами, парткомами и другими прибамбасами) никто пока не отменял. Любое свежее начинание могли легко «приостановить» да еще и по шапке дать, чтоб не высовывались!

В такие переходные времена существовал Советский детский фонд имени... ну, разумеется, В.И. Ленина. Как у любой уважающей себя организации, имелся у него печатный орган — еженедельная газета «Семья». И раз в месяц на ее центральную вкладку выезжал «Трамвай № Мы» — так называлась детская газета «Семьи»." Читать материал полностью >>>

Не заставляйте их читать!

Пн Апр 18, 2011 18:44

Понравилась статья в Psychologies о детском чтении.

"Чтение – не просто удовольствие, но прежде всего свобода. Свобода выбирать, что читать – самому, без учителей, без родителей. Чтение – это вообще личное дело, потому что в нем мы ищем и в значительной мере отражаем себя. Книгам приписывается уйма достоинств, которыми они действительно обладают. Но есть множество других способов познавать мир и развивать свое воображение: игра, музыка, живопись или кино... Родителям, воспитанным советской школой в убеждении, что книга – это прежде всего «источник знаний» и «лучший подарок», непросто принять эту мысль. Но стоит попытаться это сделать, если мы действительно хотим, чтобы чтение для наших детей стало естественным и радостным процессом."
Читать дальше >>>>

Заходер о Винни-Пухе

Сб Июл 31, 2010 22:38

Хорошая публикация - воспоминания Бориса Заходера о переводе Винни-Пуха. Скопировала сюда отрывок, а полностью публикация воспоминаний Заходера здесь: http://magazines.russ.ru/voplit/2002/5/zah.html
Там и про разногласия с Хитруком, и про разногласия относительно авторства. Вообще интересно:)


Прежде всего я стремился воплотить очарование этой книги, ее атмосферу. Мне казалось — кажется и поныне, — что именно этой атмосферы мучительно не хватало (да и сейчас не хватает) детям нашей страны: атмосферы нормальной детской. Детской комнаты, где (я уже писал об этом) совсем немного игрушек и нет никаких предметов роскоши, но много солнца, покоя, любви — и огромный простор для детской фантазии.

В этой детской всего-то четыре стула, но в ее атмосфе-
ре они преображаются. Как гласит чудесное стихотворение Милна:

Пампасы и джунгли — первый стул,

Океанский фрегат — второй,

Третий — клетка с большущим львом,

А четвертый стул — мой.

Но разумеется (еще более “прежде всего”!), нужно было понять героев сказки. Кто такие эти игрушки и зверушки, где коренится их сказочное обаяние, почему они вызывают у людей — в частности, у меня — ту любовь с первого взгляда, о которой я упоминал выше?

И мне кажется, я кое-что понял.


( Дальше )

Интервью со Свеном Нурдквистом

Чт Апр 22, 2010 13:18

Он умён и прекрасен!

Тот, который придумал Петсона:


Чего ни в коем случае не должно быть в детских книжках?
Не должно быть насилия, садизма и пр., если за ними не следует никакой реакции или объяснения. Нельзя оставлять ребенка наедине с чем-то чересчур страшным, не обсудив с ребенком это страшное, не попытавшись осмыслить. Ребенок чаще всего ассоциирует себя с самым слабым. И у этого слабого всегда должна оставаться надежда, что он справится.

Историй про Петсона и Финдуса больше не будет?
Не будет.

...

Уважаемый Свен, как ВЫ считаете современным детям Швеции так же интересны герои ваших книг, как и 20 лет назад. Или они уступают постепенно место в сердцах детей Швеции современным героям. И еще один вопрос если можно: Как Вы считаете почему Карлсон малоизвестен в США?
Пожалуй, интерес к моим книгам сейчас немного спал, но это связано в том числе и с тем, что у меня давно не выходило ничего нового. Последняя книга вышла уже четыре года назад, а последняя о Финдусе — и вовсе восемь лет назад. Продажи и библиотечная статистика снизились, но не существенно. Недавно появилась серия повестей одного детского писателя, вот они и возглавляют сейчас все рейтинги.
А про США мне трудно ответить. Меня гораздо больше интересует, почему он так популярен в России. Гораздо больше, чем в Швеции.

ну и т.д. Интервью здесь: http://www.snob.ru/selected/entry/16400?page=1#all.comments

Мария Порядина о том, как выбирать книги детям

Ср Мар 17, 2010 17:12

"Нередко приходится слышать сетования о том, что «книг для детей на рынке слишком мало» . Это не что иное, как заблуждение ! Детской литературы на книжном рынке вполне достаточно. В последние годы литература для детей составляет 8-10% всего издательского книжного потока; этот показатель стабилен и вполне соотносится с тенденциями, характерными для ведущих книгоиздательских держав." (...)

"Особенно часто паникуют молодые мамы, бабушки и тeтеньки-библиотекари: «Современные книги все плохие, безнравственные и учат плохому». Ход мысли у них примерно следующий: в современных книгах описывается современная жизнь — а современная жизнь вся безнравственна и полна соблазнов, — следовательно, современные книги безнравственны, полны соблазнов и безусловно вредны для юного, неокрепшего дитяти. Тот факт, что вышеупомянутое дитя знает сегодняшнюю жизнь не по книгам, а по своему непосредственному жизненному опыту, их как будто не касается: весь мир для них отдельно, а книги отдельно. Почему-то только книга в их представлении играет роль правильного учебника неправильной жизни: если ни телевизор, ни улица, ни семья и школа не научили ребенка плохому, то книга научит непременно!

Конечно, это суждение людей, некомпетентных во многом, в том числе и в родительстве, и в собственной взрослости. Нормальный взрослый человек прежде всего знает, что никакая книга не способна научить чему-нибудь «в лоб». Воспитательное воздействие книги — такая тонкая материя! Нельзя сказать заранее, что именно западет читателю в душу и воздействует на нее. Кроме того, многое зависит от читателя: два разных ребенка могут воспринять один и тот же текст совершенно по-разному. Нет никакой гарантии, что читатель будет брать правильный пример с правильного героя. И нет гарантии, что читатель вообще захочет брать пример. Если же взрослые (писатель как воспитатель или сами родители) будут авторитарно навязывать ребенку модель поведения, то быстро убедятся, что третий закон Ньютона действует не только в физике, но и в педагогике."

Материал полностью читать здесь.

Страница 2 из 5
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.


Мы читаем детские книги
Владелец: [ Веда ]
Соавторы: [ Аня ]
Дневник: [ Просмотреть все записи ]
[ Друзья ]
Перейти: [ Назад/Вперёд ]
Страница: [ 2 из 5 ]
Поиск по записям
 
Календарь
« < Апрель 2024 > »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Категории
0+ (5), 10-13 лет (620), 1-3 года (120), 14-17 лет (270), 3-5 лет (337), 5-7 лет (820), 5 книг на тему (56), 7-10 лет (1122), english books (12), аудио (7), благотворительность (3), встречи с авторами (1), детская литература Бельгии (1), детский детектив (27), дидактика (54), журналы (19), иллюстрации (70), Интервью с писателем (15), картонка (19), книга дешевле 100 руб. (46), книга дешевле 200 руб. (66), книга дешевле 300 руб. (5), книги нашего детства (4), книжка-картинка (15), книжная полка (42), книжная серия (13), книжный магазин (217), комикс (33), мультфильм (4), не книги (4), Новый год (48), о писателе (6), переиздано! (42), познавательная литература (515), полезные ссылки (13), продам-отдам (1), психология детям (1), пьеса (1), разочарование (5), рекомендательная библиография (5), родителям (38), Родом из детства (5), ручной труд и досуг (58), сказки (6), событие (32), сп (3), список (3), статья (41), статья о детском чтении (19), стихи (115), творчество (6), тема (4), тема: английская детская литература (29), тема: архитектура (7), тема: бабушки и дедушки (8), тема: библиотечка малыша (33), тема: братья и сестры (26), тема: великие люди (5), тема: венгерская детская литература (1), тема: волки (6), тема: воображаемый друг (1), тема: воспоминания о детстве (2), тема: география (22), тема: гномы (2), тема: девочки (76), тема: детская литература Австралии (2), тема: детская литература Дании (8), тема: детская литература Латинской Америки (1), тема: детская литература США (26), тема: детский сад (5), тема: для школы (11), тема: домашние животные (2), тема: драконы (3), тема: дружба (12), тема: единороги (2), тема: животные (30), тема: зайцы-кролики (7), тема: Золотая полка (25), тема: изобретатель (7), тема: искусство (8), тема: итальянская детская литература (13), тема: канадская детская литература (2), тема: книги о войне (16), тема: книги о России (21), тема: книги про кошек (13), тема: книги про папу (10), тема: космос (28), тема: лисы (6), тема: литовская детская литература (1), тема: лошади (2), тема: мальчики (68), тема: медведи (4), тема: мировая история (15), тема: мыши (18), тема: народные сказки (12), тема: насекомые (4), тема: наука и технологии (11), тема: научная фантастика (8), тема: немецкая детская литература (34), тема: нидерландская детская литература (10), тема: норвежская детская литература (6), тема: особый ребенок (4), тема: писатель из Новосибирска (11), тема: польская детская литература (9), тема: приемный ребенок (4), тема: природа (29), тема: птицы (17), тема: русский язык (4), тема: собаки (27), тема: советская детская литература (20), тема: советское детство (4), тема: современные российские авторы (84), тема: страхи (3), тема: транспорт (8), тема: учителя (1), тема: филология для детей (1), тема: финская детская литература (5), тема: французская детская литература (11), тема: фэнтези (7), тема: химия (5), тема: человек и животное (9), тема: человеческий организм (9), тема: чешская детская литература (12), тема: шведская детская литература (23), тема: школа (20), тема: экология (9), тема: экономика (2), тема: эстонская детская литература (1), тема: японская детская литература (7), форум (7), хоррор (2), читаем сами (13), чтим и любим (11), экранизация книги (4), электронные книги (4), юмор (14), без категорий (1)
О Веда
Зарегистрирован
Ср Ноя 30, 2005 17:22
Дневник
Дневник начат
Пн Авг 04, 2008 22:59
Всего записей
2778
Возраст дневника
5740 дней
Всего ответов
6759
Визитов
1931138
RSS
RSS Feed